DÉMARCHE

 

Je trouve mon inspiration au quotidien au contact de l'être humain,de l'environnement, du papier, des textures, du travail en atelier et des gestes intuitifs pour explorer l’expression du ressenti sous toutes ses facettes.

 

L'utilisation du papier comme support et comme médium est présente dans ma démarche depuis le début de mon exploration.création. J'utilise différentes techniques en art d'impression: monotype, gravure en creux, en relief, ainsi que de collages. La photographie et la manipulation numérique d'images font partie de ma recherche .  Je pense les oeuvres en fonction de la place qu'elles occupent dans l'espace et du rapport avec la couleur, les formes  et l'esthétisme.

 

La médiation culturelle et la formation en arts imprimés, occupent une grande place dans mon travail ce qui me permet d'aller au devant de l'être humain et de l'intégrer dans un processus de création et d'apprentissages, qui au quotidien changera sa perception et son approche de l'Art comme faisant partie intégrante de la vie et ce à tout âge. 

 

APPROACH
I find my inspiration every day in contact with people, the environment, paper, textures, workshop work and intuitive gestures to explore the expression of feelings in all its facets.


The use of paper as a support and as a medium has been present in my approach since the beginning of my exploration.creation. I use different techniques in printing art: monotype, intaglio, relief engraving, as well as collages. Photography and digital image manipulation are part of my research. I think of the works according to the place they occupy in space and the relationship with color, forms and aesthetics.


Cultural mediation and training in printed arts, occupy a large place in my work which allows me to go to the front of the human being and to integrate it into a process of creation and learning, which in everyday life will change his perception and his approach to Art as an integral part of life at any age.